あなたは歯科・医療関係者ですか?

WHITE CROSSは、歯科・医療現場で働く方を対象に、良質な歯科医療情報の提供を目的とした会員制サイトです。

日本語AIでPubMedを検索

日本語AIでPubMedを検索

PubMedの提供する医学論文データベースを日本語で検索できます。AI(Deep Learning)を活用した機械翻訳エンジンにより、精度高く日本語へ翻訳された論文をご参照いただけます。
Psychother Psychosom Med Psychol.2020 Jul;doi: 10.1055/a-1153-9187.Epub 2020-07-07.

自殺願望のある患者への対応における恐怖心。ライセンスを取得した心理療法士と心理療法実習生の比較検討

[Fears in Dealing with Suicidal Patients: A Comparative Examination of Licensed Psychotherapists and Psychotherapeutic Trainees].

  • Katharina Conrad
  • Tobias Teismann
  • Dajana Rath
  • Thomas Forkmann
PMID: 32634838 DOI: 10.1055/a-1153-9187.

抄録

目的:

心理療法士の職業上の恐怖として、患者の自殺が最も多く挙げられている。本研究では、心理療法士(LP)と心理療法研修生(PT)について、自殺願望のある患者に対処する際の恐怖心を明らかにしました。その結果を1996年に実施された類似の調査と比較した。

OBJECTIVE: A patient's suicide is the most frequently mentioned occupational fear of psychotherapists. In the present study, fears in dealing with suicidal patients shall be specified - regarding licensed psychotherapists (LP) as well as psychotherapeutic trainees (PT). The results were compared to an analogous examination from 1996.

方法:

N=271名の心理学者、そのうちN=90名の認定心理療法士とN=181名の心理療法研修生がオンライン調査に参加した。自殺願望のある患者への対応における恐怖と、自殺願望のある患者との職業経験については、Dorrmann (2016)によるドイツ語の質問紙「自殺願望のある患者とのセラピストの恐怖を捉える質問紙」を用いて調査した。さらに、自殺と関連した知識については、短い自作テストを用いて検討した。以下の仮説を検討した。(1)LPはPTに比べて自殺患者への対応に対する恐怖心が低いこと、(2)PTとLPでは自殺に関連した知識や職業経験が異なること、(3)今回の調査結果は、Dorrmann(1996)による先行調査結果に比べて自殺患者への対応に対する恐怖心が低いことを示していること、である。最終的には、次のような探索的な問題が検討された。自殺に関連した知識だけでなく、職業経験が恐怖心に影響を与えているのか?

METHODS: N=271 psychologists, thereof n=90 licensed psychotherapists and n=181 psychotherapeutic trainees, participated in an online survey. Fears in dealing with suicidal patients and occupational experiences with suicidal patients were investigated using a German Questionnaire of Capturing Therapists' Fears with Suicidal Patients by Dorrmann (2016). Furthermore, suicide-linked knowledge was examined with a short self-designed test. The following hypotheses were investigated: (1) LP have less fears in dealing with suicidal patients than PT, (2) PT and LP differ from each other regarding their suicide-linked knowledge and occupational experience, (3) the results of the current survey show less fears in dealing with suicidal patients than the results of a preceding survey by Dorrmann (1996). Eventually, the following exploratory issue was considered: Does the status (LP vs. PT) have impact on the fears while being mediated by the occupational experience as well as the suicide-linked knowledge?

結果:

セラピストが最もよく挙げる恐怖は以下の通りである:自殺/自殺未遂後の罪悪感/自己非難の感情への恐怖、誤った判断とそれに伴う結果への恐怖、自殺/自殺未遂後の法的な結果への恐怖、自殺/自殺未遂後の他者(患者の親族/同僚)からの告発への恐怖。心理療法の研修生は、承認された心理療法士よりも自殺願望のある患者を扱うことへの恐怖心が高いと報告している。専門職の経験は、専門職の地位と恐怖心の相関を媒介している。それに比べて、今日のセラピストは20年前に比べて恐怖心が少ないと報告している。

RESULTS: The following fears are most commonly mentioned by therapists: fear of feelings of guilt/self-blame after a suicide/attempted suicide, fear of misjudgment and the associated consequences, fear of legal consequences after a suicide/attempted suicide and fear of accusations by others (relatives of the patient/colleagues) after a suicide/attempted suicide. Psychotherapeutic trainees report higher fears dealing with suicidal patients than approbated psychotherapists. Professional experience mediates the correlation between professional status and fears. In comparison, therapists today report less fears than 20 years ago.

結論:

セラピストは主に自殺/自殺未遂の結果を恐れている。しかし、全体としては、恐怖はより穏健な形で表現されており、20年前よりも特徴的ではないように思われる。自殺願望のある患者との治療的相互作用の専門化が進んだことが、治療者の恐怖心の減少につながっていると推測できる。

CONCLUSION: Therapists are mainly afraid of the consequences of a suicide/attempted suicide. However, in total, fears are represented in a more moderate form and seem to be less distinctive than 20 years ago. It can be assumed that an increasing professionalization of the therapeutic interaction with suicidal patients has led to a reduction of therapists' fears.

理論哲学者ヒンターグランド:

患者/女性の自殺は、心理カウンセラー/心理カウンセラーの最も一般的な職業的な死因であると考えられています。ここでは、患者/看護師のための経験を基にして、患者/看護師のための経験を基にして、患者/看護師のための経験を基にして、患者/看護師のための経験を基にしている。これらの結果は、1996年に行われた分析結果と比較しています。

THEORETISCHER HINTERGRUND: Ein Patient/innensuizid stellt die am häufigsten genannte, berufsbezogene Befürchtung von Psychotherapeut/innen dar. In der vorliegenden Untersuchung sollen Ängste im Umgang mit suizidalen Patient/innen spezifiziert werden – sowohl bei approbierten Psychotherapeut/innen (aPT) als auch bei Psychotherapeut/innen in Ausbildung (PiA). Die Ergebnisse sollen zudem mit einer analogen Erhebung von 1996 verglichen werden.

方法:

N=271 人の心理学者(うち n=90 aPT および n=181 PiA)がオンライン調査を行った。このような心理学者の経験と経験は、心理学者の経験をもとにしたものではなく、心理学者の経験をもとにしたものである。Zudemudem wurde mithikilfeines eelberten Tests suizidbezogenes Wissen erfragt.Folgen Hypothesen wurden überprüft.ここでは、次のような調査を行った。「状態(aPTとPiA)の違いは、経験と知識の間にどのような影響を与えるのか?

METHODE: N=271 Psycholog/innen, davon n=90 aPT und n=181 PiA, nahmen an einer Onlinebefragung teil. Erfasst wurden Ängste im Umgang und berufliche Erfahrungen mit suizidalen Patienten/innen anhand des Fragebogens zur Erfassung von Therapeutenängsten von Dorrmann (2016). Zudem wurde mithilfe eines selbstkonstruierten Tests suizidbezogenes Wissen erfragt. Folgende Hypothesen wurden überprüft: (1) aPT haben weniger Ängste im Umgang mit suizidalen Patienten/innen als PiA, (2) PiA und aPT unterscheiden sich im Hinblick auf ihr Wissen und ihre Erfahrung zum Thema Suizidalität, (3) die Ergebnisse der aktuellen Befragung ergeben weniger Ängste bei Psychotherapeut/innen als die Ergebnisse einer vergangenen Befragung von Dorrmann (1996). Schließlich wurde folgende explorative Fragestellung untersucht: Hat der Status (aPT vs. PiA) Auswirkungen auf die Ängste vermittelt über die Erfahrung sowie das Wissen?

エルゲブニッセ:

治療者の多くは、以下のような状況に直面しています。治療者/治療者が、治療者/治療者との間で、精神的な親和性/精神的な問題に直面した場合の悩み、治療者/治療者との間で、法律的な問題に直面した場合の悩み、治療者/治療者との間で、他の人(患者/患者/家族/家族/家族)との間で、精神的な問題に直面した場合の悩み、などです。PiA berichten stärkere Ängste im Umgang mit suizidalen Patient/innens alPT.PiA berichten stärkere im Ungste im Umgang mit suizidalen Patient/innens alPT.PiA berichten stärkere im Umgang mit suizidalen Patient/innens alPT.PiA berichten stärkere im Umgang mit suizidalen Patient/innens alPT.PiA berichten stärkere im Umgang mit suizidalen Patient/innens alPT.PiA berichten stärkere im Umgang mit suizidalen Patient/innens alPT.PiA berichten stärkere im Umgang mit suizidalen Patient/innens alPT.PiA berichten stärkere im Umgang mit suiziden Patient/innens alPT.これまでの経験は、仕事上の地位と経験との関連性を示しています。

ERGEBNISSE: Die folgenden Ängste werden von Therapeut/innen am häufigsten berichtet: Angst vor Schuldgefühlen/Selbstvorwürfen nach einem Suizidversuch/Suizid, Angst vor Fehleinschätzungen und den damit verbundenen Konsequenzen, Angst vor juristischen Konsequenzen nach einem Suizidversuch/Suizid, Angst vor Vorwürfen durch Andere (Angehörige des Patient/innen/Kolleg/innen) nach einem Suizidversuch/Suizid. PiA berichten stärkere Ängste im Umgang mit suizidalen Patient/innen als aPT. Die berufliche Erfahrung mediiert den Zusammenhang zwischen beruflichem Status und Ängsten. Im Vergleich berichten Therapeut/innen heute von weniger Ängsten als vor 20 Jahren.

心理学:

セラピューター/セラピューターの人々は、そのような状況に陥った場合には、そのような状況に陥った人がいるかどうかを調べている。Insgesamt sindngste jedoch nur in moderater Form vorhanden und scheinen heute geringer ausgeprägt zu seinins als vor 20 Jahren.Es lässt sich mutmaßen, dassine zunehmende Professionalisierung des therapeutischen Umgangs mit suizidalen Patienten zu einer Reduktion von Therapeutenängsten beigetragen hat.

SCHLUSSFOLGERUNG: Therapeut/innen fürchten sich v. a. vor den Folgen eines Suizidversuchs/Suizids. Insgesamt sind Ängste jedoch nur in moderater Form vorhanden und scheinen heute geringer ausgeprägt zu sein als vor 20 Jahren. Es lässt sich mutmaßen, dass eine zunehmende Professionalisierung des therapeutischen Umgangs mit suizidalen Patienten zu einer Reduktion von Therapeutenängsten beigetragen hat.

© Georg Thieme Verlag KG Stuttgart · New York.