日本語AIでPubMedを検索
In Memoriam.私たちの堕ちた「英雄」のための回想録
In Memoriam: A Memoir for Our Fallen "Heroes".
PMID: 32657330 DOI: 10.1093/neuros/nyaa314.
抄録
脳神経外科医がこれらの巨大で多目的なスキルを行使しているにもかかわらず、COVID-19パンデミックは、世界的な脳神経外科の家族の生地を揺さぶり、人命を危険にさらし、全世界をロックダウンすることを余儀なくされています。私たちは巨人の肩に立ち、彼らの模範と教えを忘れません。私たちは彼らの記憶を称えるために最善を尽くします。ハーヴェイ・クッシング教授は言った。"大きなリスクを取るべき時、予期せぬ困難に直面して撤退する時、病理学的に良好な腫瘍の核出術の試みを、手術による致死の可能性を考慮して強制的に完了させるか、あるいは数ヶ月後、数年後にはさらに大きなリスクが次のセッションで直面しなければならないかもしれないという確信を持って、完了までには至らない手順を放棄するか、これらはすべて、長い経験の問題である外科的判断を必要とします。したがって、私たちが取り掛かろうと決めた崇高な道を歩み続け、これらのアイコンが私たちに示してくれた、犠牲と頑固さの結晶である手術経験を蓄積していくことは、私たちにかかっているのです。私たちは彼らの優れた仕事と輝かしいキャリアを忘れずに、これからも私たちを啓発し続けていきたいと思います。
Even though neurosurgeons exercise these enormous and versatile skills, the COVID-19 pandemic has shaken the fabrics of the global neurosurgical family, jeopardizing human lives, and forcing the entire world to be locked down. We stand on the shoulders of the giants and will not forget their examples and their teachings. We will work to the best of our ability to honor their memory. Professor Harvey Cushing said: "When to take great risks; when to withdraw in the face of unexpected difficulties; whether to force an attempted enucleation of a pathologically favorable tumor to its completion with the prospect of an operative fatality, or to abandon the procedure short of completeness with the certainty that after months or years even greater risks may have to be faced at a subsequent session-all these require surgical judgment which is a matter of long experience." It is up to us, therefore, to keep on the noble path that we have decided to undertake, to accumulate the surgical experience that these icons have shown us, the fruit of sacrifice and obstinacy. Our tribute goes to them; we will always remember their excellent work and their brilliant careers that will continue to enlighten all of us.
Copyright © 2020 by the Congress of Neurological Surgeons.